O ponto alto das Ultimate Sessions foi o sistema Avantgarde, que tocava todos os géneros de música de forma enérgica/
The highlight of the show was the Avantgarde system, which played all genres of music with aplomb.
Tal como todos os outros sistemas, também este super sistema high end teve de enfrentar (e ultrapassar) as dificuldades da acústica das salas/ Like all other systems, this super-high-end system had to contend with (and overcome) the difficulties of room acoustics.
O sistema Burmester toca todos os géneros musicais poder, competência e classe germânica / The Burmester system plays all musical genres with power, competence, and Germanic class.
Vá ao Porto com o Hificlube.net através dos nossos vídeos, fotos e palavras, e assista às Ultimate Audio Sessions, sem sair do sofá.
Go to Porto with Hificlube.net through our videos, photos, and words, and watch the Ultimate Audio Sessions without leaving your couch.
Nada como um vídeo para nos transportar para um evento feito de som - e também de imagem - e não me refiro apenas à imagem estereofónica. As Ultimate Sessions abriram hoje, sexta.feira, 17 de Fev. Mas ainda está muito a tempo de experimentar ao vivo, o que nenhuma gravação lhe pode dar: a verdade. Dê um salto ao Sheraton e descubra a verdade por si, em cinco salas cheias do melhor que se produz no reino do highend. E…